top of page

UMA NOVA AVENTURA

Hoje iniciou-se uma nova aventura — um workshop de locução e dobragens, nos estúdios da Pim Pam Pum, que reservei especialmente aos meus queridos alunos provenientes das Oficinas de Teatro TOMA.

Porque eles merecem — têm vindo a evoluir graciosamente, dando o seu melhor sempre que lhes é requisitado; e também porque, no que estiver ao meu alcance, tudo farei para que assim continuem, aprendendo, continuando a distribuir os meus conhecimentos pela sua curiosidade e talentos, aconselhando-os e prevenindo-os, guiando-os, munindo-os de asas vigorosas para que possam um dia voar bem longe e seguro.

Hoje dediquei o dia a ensinar-lhes alguma coisa sobre a narração de documentários e locução de spots publicitários. A estranheza de ouvirem a sua própria voz, ampliada e sem filtros, a noção de sentirem dissecada a dicção, o tom, a inflexão, o ritmo do débito, a energia, mais o texto e o tempo de entrada e saída. Calculo a confusão, o pânico momentâneo perante tanta adversidade, numa coisa que afinal parecia tão fácil, era só falar, só ler, era só dizer... E nisto, no momento antes do descarrilamento que leva à desistência, eis que sai uma dica, um truque, que facilita todo o processo: o técnico, como aliás todos os que conheço no ramo, era extremamente profissional, facilitou-lhes em tudo a vida, a eles e a mim, corrigindo cliques, plops e estalidos labiais, recuando, adiantando, encolhendo ou esticando takes, sempre disponível para recomeçar do sítio indicado, com uma precisão milimétrica e uma paciência infinita.

Creio que, acima de tudo, e apesar de se ter aberto uma janela para todo um novo mundo, o principal foi que nos divertimos muito, tanto nos erros como nos acertos, apesar da matéria não ser da predilecção da maioria. Isto porque hoje em dia 90% dos documentários deixaram de suscitar interesse no público pelo simples facto de serem falados em estrangeiro, legendados para o português. Então, perguntam vocês — porquê incluir a leitura de um documentário no workshop? Porque é uma escola tremenda para corrigir e aperfeiçoar a dicção, para se evoluir na gramática (há que estar atento a certas traduções); para procurarem e encontrarem o seu tom de contador de histórias, fazendo do assunto mais tedioso o mais interessante; e porque contribui para o enriquecimento da cultura geral, que só lhes faz é bem. Mais ainda — tenho esperança de que num futuro breve os estúdios voltem a gravar documentários em português. (Que saudades!)

Simulámos ainda a gravação de um anúncio de televisão, em que tiveram que metralhar rapidamente o texto de forma a caber no timming exigido, soletrando todas as sílabas correctamente, para no final rematarem com voz de assinatura.

Em suma, objectivo cumprido! Para a semana ainda vai ser melhor, porque vamos trabalhar os sonhos de todas as crianças que fomos, somos e seremos — os desenhos animados. Mal posso esperar...

 

01-07-2018

José Nobre

bottom of page